скачать рефераты
  RSS    

Меню

Быстрый поиск

скачать рефераты

скачать рефератыКурсовая работа: Игра в процессе обучения на уроках

Для изготовления игр надо использовать все имеющиеся у школы возможности. Помимо детей, можно привлечь родителей-умельцев, обратиться за помощью к шефам.

Большое внимание следует уделить оформлению игр. Они должны быть красивыми, привлекать внимание детей не только содержанием, но и внешним видом.

1.4 ТРЕБОВАНИЯ К ДИДАКТИЧЕСКОЙ ИГРЕ

Теория и практика игры включает в себя комплекс различных проблем и вопросов. Происхождение и сущность игры, ее структура и содержание, виды игр и их значение, методика руководства и многое другое служат предметом глубокого изучения психологов и педагогов.

Игра- естественный для ребенка вид деятельности, мотив ее лежит в самой сущности. Свободное от регламентации игровое действие позволяет ребенку выразить самые фантастические желания. Свои мечты, ему открывается широкий простор для проявления творчества, активности, смекалки. В играх дети не только отражают реальную жизнь, но и перестраивают ее, «космонавты» совершают дальние рейсы на Марс и другие планеты, строят там города; «конструкторы» создают удивительные машины. Как писал Л.С. Выготский, «игра ребенка не есть простое воспоминание о пережитом, но творческая переработка пережитых впечатлений, комбинирование их и построение из них новой действительности, отвечающей запросам и влечениям самого ребенка», т.е. рассматривая игру как творческую деятельность, в которой наглядно выступает комбинирующая деятельность воображения. Выготский подчеркивал, что ребенок в игре из элементов, взятых из окружающей жизни, создает новое творческое построение, образ, принадлежащий ему самому.

Ребенок в игре и артист, сам сочиняющий слова и действия для своей роли, и зритель, воспринимающий их, он же декоратор- рисует картины и ковры, делает костюмы, подбирает и творчески использует игрушки, природный и так называемый бросовый материал, он же техник изобретатель – создает в игре новые конструкции машин, мостов, домов, изготовляет мебель.

Безусловно, детское творчество в игре еще несовершенно, это только начальная форма той деятельности, из которой затем вырастает искусство. Однако проявление творчества в игре позволяет ребенку глубже понять окружающий мир, дает ему некоторый жизненный опыт, вызывает потребность выразить его в своей жизненной деятельности. Радость творческой игры преображает детскую жизнь, наполняя ее сказочностью и волшебством.

Педагогика исходит из того, что в процессе воспитания в комплексе решаются задачи умственного, нравственного, трудового и эстетического развития детей. В младших классах школы такое единство различных сторон воспитания успешно может быть обеспечено при организации игровой деятельности детей. Игра затрагивает все стороны личности ребенка: она требует активной работы мысли и трудовых умений. Богата эмоциями и искренними чувствами. Поскольку в игре находит отражение окружающая жизнь и в тоже время игра является наиболее доступным и интересным для ребенка видом деятельности, она тем самым оказывается эффективным средством гармоничного развития личности ребенка

Воспитание- процесс сложный. Чтобы овладеть искусством воспитания и с научных позиций управлять им, педагог должен хорошо представлять себе весь процесс воспитания, знать все его стороны.

Организует и направляет всю воспитательно- образовательную работу, в том числе и игры, учитель. От личности учителя, от его знаний, умений, методического мастерства и способности творчески организовать воспитательный процесс в игре зависит все дело улучшения руководства игровой деятельностью детей и использование ее в целях воспитания.

Важнейшее условие игры как увлекательной деятельности – наличие у ребенка з н а н и й об окружающих его предметах ( их назначении, свойствах, качествах), о событиях и явлениях реального мира. Чтобы осуществить замысел игры, дети должны иметь достоверные сведения о реальных действиях взрослых с предметами, об их отношении к различным предметам и явлениям, о труде окружающих людей и их взаимоотношениях. Но детям нужно иметь не просто какой-то запас знаний, необходимо их осознанное усвоение и накопление практического опыта их использования. Это возможно в том случае, если процесс приобретения детьми знаний затрагивает их чувства, пробуждает интерес к окружающей жизни. И наиболее доступной для ребенка формой решения этой задачи оказывается игра, выполнения в ней той или иной роли. В процессе игры он уточняет, закрепляет знания о предметах и явлениях окружающей жизни, приобщается к миру взрослых и развивается как член общества.

Усвоение и расширение знаний о предметном мире и действиях людей тесным образом связано с и г р о в ы м и д е й с т в и я м и детей. Игровые действия по своему рисунку соответствуют реальным действиям людей той или иной профессии, но они своеобразны и своеобразие их заключается в том, что в игре они совершают не с теми орудиями, инструментами, которыми действуют взрослые, а из заменителями: это или готовые игрушки ( самосвалы, наборы для игр в парикмахерскую, больницу и т.п.; игрушечные животные, различные куклы т.д.), или природный материал ( шишки, мох, песок, глина), или же так называемый бросовый ( различные коробки, яичная скорлупа, проволока, дощечки, кусочки тканей). Естественно, что способы действий будут зависеть от различий в умениях и навыках детей. При этом надо, чтобы ребята не только умели использовать готовые игрушки, но и видоизменять их, используя проволоку, камушки, картон и др., или делать самим необходимые игрушки для своей игры; помимо этого, они должны иметь навыки конструирования из строительного материала.

Важное значение для игры имеет развитие у детей навыков самоорганизации. Младшие школьники уже должны уметь самостоятельно выбирать тему и роль, продумать содержание игры и ее ход, определить, какое оборудование ( строительный материал, игрушки) необходимо для осуществления задуманного. Чем деятельнее поведение ребенка в игре, чем она длиннее, чем больше приносит ему радости, тем глубже он постигает социальную сущность деятельности и отношений людей, тем лучше усваивается смысл общественных явлений. Многократное повторение действий взрослых и искренняя передача их переживаний и чувств в конкретном игровом действии оказывает существенное воздействие на развитие личности ребенка.

Подражая реальным взаимоотношениям взрослых, ребенок младшего школьного возраста, обычно эмоционально восприимчивый, создает в игре новую жизненную ситуацию, в которой стремится полнее реализовать образовавшуюся потребность в общении с другими детьми.

Вначале, выбирая себе партнера по игре ( вдвоем, втроем играть интереснее, можно совершать более увлекательные игровые действия, чем в одиночку), он останавливается обычно на сверстнике уступчивом, добром, который легко соглашается на требования ведущего и выполняет добросовестно свою второстепенную роль, поскольку главная, самая интересная роль может принадлежать одному. Именно такое игровое общение, образуемое по принципу лидер- подчиненные, чаще всего встречается в практике маленьких детей.

Но с развитием детей меняются и формы их игрового общения. Партнеры по игре должны точно следовать задуманной теме, а для этого они должны многое знать, иметь определенные умения и навыки. У играющих постепенно, под руководством учителя формируется умение распределять роли с учетом интересов, возможностей и желания каждого. Игровые объединения, оставаясь еще немногочисленными ( три-четыре ребенка), приобретают более стойкий характер. Это стремление детей к более высокому уровню игрового общения педагог использует в целях воспитания у них общительности, чуткости, отзывчивости, доброты, взаимопомощи, т.е. всего того, что требуется для жизни в коллективе.

Играя с детьми в традиционные, а также дидактические игры, преподаватель должен создавать на занятии такую ситуацию, чтобы у ребенка появилась возможность прямой соотнесенности предмета и слова, движения и слова, эмоции и слова.

В результате обучения дети должны понять, что иностранный язык – это особый мир, где живут собственные герои, которые ведут себя особым образом, совершают иногда непонятные поступки, говорят на очень странном языке. В процессе общения с таким миром ребенок начинает строить свое отношение к этому миру – от полного его неприятия ( что, впрочем, бывает крайне редко) до полного включения в предлагаемые виды деятельности.

При организации такого типа работы создается особое пространство, в котором присутствуют похожие предметы и действуют похожие герои, что и на занятиях на родном языке. Таким образом складываются условия, в которых оправдано новое обозначение этих предметов и героев. Кроме того, переживая и выражая ( телом, движением, рисунком, словом) свои переживания, ребенок приобретает опыт и первичное ( чувственное) осознание того, что новыми для него словами обозначается новая реальность.

Языковая среда- это типы занятий и материальная база помогающая в изучении языка. Ситуация, когда в процесс обучения используются носители языка, видео, различные книги, стихи, компьютерные программы, и создает языковую среду. При определенном соединении этих параметров и возникают условия для формирования языковой способности. А языковая способность, с этой точки зрения, - мера обобщенности, усвоения языкового материала.

Безусловно, важным принципом обучения является обеспечение абсолютной понятности для ребенка того, что происходит и говорится на занятии педагогом и другими детьми.

Как показывают наблюдения за общением детей, особенно если это дети, говорящие на разных языках, первое время ( которое, впрочем ожжет длиться довольно долго) дети избегают прямого речевого общения и общения друг к другу, они предпочитают играть рядом. Поэтому связующем звеном между детьми, в пробуждении у них интереса к общению и пониманию друг друга является преподаватель. Важно построить работу на занятиях таким образом, чтобы дети вынуждены были понимать, что сказал учитель, их сверстник или более старший ребенок.

Формирование способности понимания, особенно понимания на иностранном языке достаточно сложный и до конца не изученный процесс.

Понимание иноязычной речи во многих случаях может осуществляться не только за счет перевода значения слова на родной язык. К примеру, дети в младшем возрасте не осознают того. Что нужно сделать в ситуации, чтобы собеседник их понял. Задавая вопрос «Что это?» на родном языке, они автоматически указывают на предмет, о котором спрашивают. Когда то же самое просят их сделать на английском языке, они воспринимают лишь фразу, а жест опускают. Это может говорить о том, что для детей ситуация обучения языку пока представлена не как ситуация, в которой они должны установить понимание, любыми средствами донести до собеседника то, что они хотят, а как передача знаний о языке – это надо говорить так-то.

Способность понимания можно разложить на следующие элементы:

·          способность осознавать, что в речи собеседника есть что-то непонятное;

·          способность выявлять, что именно непонятно;

·          умение находить способ, как разрешить то, что непонятно;

·          умение задавать вопрос собеседнику о том, что непонятно;

·          способность показать ему, что именно тебе непонятно в его высказывании ( речи);

Первоначально маленький ребенок воспринимает услышанную им речь на чужом языке целостно, нерасчлененно целая фраза воспринимается им как одно слово. Процесс формирования представления о языковой форме, о слове как таковом требует, чтобы ребенок владел

·          способностью выявлять сходное в ситуациях общения;

·          способностью слышать, что в сходных ситуациях употребляются сходные слова ( речевые образцы);

·          способностью членить речевой образец, выделяя в нем место, которое может быть заполнено разными словами ( значениями);

·          способностью разделять речь, содержание речи и ситуацию общения.

В младшем возрасте формирование способности общаться на чужом языке связано не только с освоением грамматических, лексических и фонетических структур, сколько с совершением практических, предметных действий и выражением эмоций, которые сопровождаются адекватными высказываниями на английском языке.

Основными характеристиками возрастных этапов формирования языковой способности являются следующие:

1.   Осознание на доступном детям уровне того, что существуют люди, говорящие на другом языке, а это значит, что их жизнь устроена как-то по- другому, чем жизнь, которую дети видят вокруг себя; они говорят другие слова и не понимают тех, чтоговорим мы, они читают другие книги, они живут в другихгородах, в других домах, смотрят другие фильмы, дети играют в другие игры. Это другое потому и интересно, что оказывается, можно жить иначе.

Этот этап характеризуется в усвоении языка тем, что формируется первичная способность различать язык, отличать его от родного и другого иностранного, если он есть в окружении ребенка.

2.         Вместе с тем, важно осознание того, что другие люди чем-то похожи и на нас, что они хоть и живут и общаются по- другому, но законы их жизни и общения в чем-то совпадают с нашими ( они тоже здороваются, когда встречаются, заботятся друг о друге, спрашивают, как дела…).

3.         Формирование способности « видеть» ситуацию общения ( это происходит и на родном языке), выделять действующих лиц и то, что они сказали, поняли они друг друга или нет, как реагировали их собеседники. Кажется, что это естественно на родном языке на «доброе утро» отвечать «доброе утро» или «здравствуйте». Но при обучении иностранному языку выясняется, что для детей это не всегда очевидно, они могут на «доброе утро» ответить «хорошо», а на вопрос «как дела?» ответить «доброе утро» и требуется специальное проигрывание ситуации на родном языке, чтобы дети осознали нелепость такого диалога.

4.         Формирование способности понимать, «прочитывать» ситуацию не только по словам, но и по жестам, по мимике, по позе, если это книга или фильм, то и по иллюстрациям. На этих двух этапах (3,4) формируется то, что обычно называется языковой догадкой, которая считается изначально существующей у детей.

5.         Формирование способности различения в языке, способности выделять отдельные фразы, затем в них слова, употреблять их адекватно ситуации.

6.         Формирование способности не только выделять отдельные слова, понимать их место и смысл в целой фразе, но и самостоятельно конструировать фразы, в соответствии с тем смыслом, который нужно передать.

Последние два этапа большей частью свойственны школьной ступени обучения. Работа по освоению языка ребенком должна затрагивать работу с бессознательным, ассоциативным восприятием языка детьми и быть связанным с общим развитием ребенка. В младшем возрасте важно, чтобы детям нравилось говорить на чужом языке. Поскольку они пока с трудом строят свои собственные высказывания, то на иностранном языке дети могут воспроизводить ( песни, стихи, скороговорки, игры и т.д.), что и определяет степень овладения иностранным языком.

Для современной методики преподавания, в частности, английского языка характерен подход, при котором песни и рифмовки специально создаются авторами учебных курсов как средство закрепления лексических и грамматических единиц и структур.

При таком подходе младшие дети довольно быстро начинают свои действия и эмоции сопровождать высказываниями на английском языке.

Из понимания дидактических игр вытекают следующие требования к ним:

1.         Каждая дидактическая игра должна давать упражнения, полезные для умственного развития детей и их воспитания.

2.         В дидактической игре обязательно наличие увлекательной задачи, решение которой требует умственного усилия, преодоления некоторых трудностей.

3.         Дидактизм в игре должен сочетаться с занимательностью, шуткой, юмором. Увлечение игрой мобилизует умственную деятельность, облегчает выполнение задачи.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6


Новости

Быстрый поиск

Группа вКонтакте: новости

Пока нет

Новости в Twitter и Facebook

  скачать рефераты              скачать рефераты

Новости

скачать рефераты

© 2010.